"Waiting for the battle" II
Added 1717527283 by MaziPhoto.
Wycinek 19 rozdziału ksiażki pod tytułem "Bochun" wspaniałego pisarza Jacka Komudy
"Mnie mam, że przywieźliście nam odpowiedź na nasze punkta ugody z wojskiem zaporowskim. Jeśli tak, to jak brzmi wasze ostatnie słowo? Przyjemski zmiał w ręku pismo z odpowiedzią. Zamierzał zrazu odczytać ją wszystkim obecnym, ale nie miał siły.
Wziął głęboki oddech.
- Mości panowie pułkownicy wojska zaporowskiego. Odpowiedź nasza brzmi... Spuścił głowę i położył dłoń na rękojeści rapiera.
Brzmi... Nie, nie damy wam naszych przywilejów szlacheckich. Nie przypuścimy kozaków do herbów. Pomiędzy zaporoszcami nastała straszna przejmująca cisza.
Nie ujmując wam rycerskiej waleczności i dzielności, nie możemy przypuścić do przywilejów ludzi, którzy nie urodzili się szlachtą, ale są generationis plebeorum, chłopy obróconym pospolstwem. Wolność szlachecka nasza została dana nam od Boga za cnoty i męstwo herbowych panów braci i jako taka nie może być przeniesiona na stany niższe, na łyków miejskich, a nade wszystko na stan plebejski, chłopski, z którego większość z was się wywodzi. "
Excerpt from chapter 19 of the book titled "Bochun" by the wonderful writer Jacek Komuda
"I understand that you brought us an answer to our points of agreement with the Zaporów army. If so, what is your last word?" Przyjemski had the letter with the answer in his hand. He intended to read it to everyone present at first, but he did not have the strength.
He took a deep breath.
- Gentlemen, colonels of the Zaporów army. Our answer is... He lowered his head and placed his hand on the hilt of his rapier.
Sounds like... No, we won't give you our noble privileges. We won't allow boots on the coats of arms. There was a terrible, haunting silence between the Zaporozhians.
Without detracting from your knightly bravery and bravery, we cannot admit to privileges people who were not born nobility, but are generationis plebeorum, peasants turned commoners. Our nobility freedom was given to us by God for the virtues and courage of our brothers, lords of the coat of arms, and as such it cannot be transferred to lower classes, to urban people, and, above all, to the plebeian and peasant classes, from which most of you come. "